На маминой земле

Татьяна Ткачева — фотограф из Беларуси, сейчас живет в Германии, обладательница главной фотопремии мира World Press Photo. В 2020 году серия ее работ «Между правом и стыдом», посвященная женщинам, которые сделали аборт, заняла второе место в номинации «Портреты». 

Motherland — очень личный проект: серия фотографий рассказывает о матери Татьяны. «Motherland — это портрет моей семьи и, в какой-то мере, мой автопортрет. Также меня увлекает феномен материнства и того, как женщины могут и умеют создавать каркас семьи», — рассказала Татьяна дekoder’у. Почитайте ее интервью и посмотрите фотографии из проекта Motherland.

DEUTSCHE VERSION

Мама отдыхает в саду. Малостовка, июнь 2020 года / © Татьяна Ткачева

дekoder: Как родился проект Motherland?

Татьяна Ткачева: Первая фотография была сделана в 2018-м, во время моего приезда на Новый год. Я не помню, что на это повлияло, просто помню, что захотела фотографировать жизнь мамы. 

Во время новогодних праздников я всегда приезжаю ее навестить. Мы наряжаем елку, готовим новогодние блюда, много говорим и делимся новостями. Думаю, многие могут представить себе такую ситуацию и здесь, в Германии. 

Каждый раз, когда приезжала, я делала фотографии. Изначально я хотела фотографировать маму вместе с ее сестрами в доме, где они выросли. Но случился ковид, и сестры не смогли приезжать к маме в гости (они живут в других городах Беларуси), а потом я уехала в Германию. 

У меня остался архив, который я сняла за четыре года. Для меня было важно собрать то, что есть, в цельную историю, насколько это возможно. Я вдохновлялась фотоисторией Нади Саблин «Тетушки» и фильмом Тарковского «Зеркало».

— В какой степени этот проект рассказывает именно беларускую историю?

— Не знаю, я про это не думала. Если бы я родилась в другой стране, у меня могли бы быть такие же близкие отношения с мамой и с местом, где я провела первые полгода жизни. Я люблю Беларусь. Так получилось, что я родилась здесь. Если быть точной, то моя Родина — это дом, в котором живет моя мама, где жили ее сестры и их родители — мои дедушка и бабушка. Этот дом — один из героев истории. В саду растут цветы и деревья, которые посадил дедушка. Его и бабушки давно нет, а сад есть. Это нельзя объяснить, это можно только почувствовать. Мне нравится, что фотография создает визуальные образы, которые трудно описать текстом, потому что у каждого он свой. 

— Ваши фотографии очень личные, на них семья. Вашей художественной идеей было проследить некую утрату? 

— Я бы не говорила об утрате. Не думаю, что это слово уместно в данном контексте. Моя мама жива и у нее все хорошо. Мы же не говорим об утрате, когда дети уезжают учиться в другие города или страны. Это естественный процесс. История, которую я рассказываю, — вневременная. Связь с семьей и с местом, где ты провел детство, есть у всех. Она остается в сознании навсегда. 

При просмотре фотографий, как вы отметили, чувствуется близость, интимность некоторых моментов, которые могут возникнуть только между близкими людьми. Но когда начинаешь объяснять, всегда терпишь неудачу, потому что у каждого свой уникальный опыт, про что писал Умберто Эко в книге «Записки молодого романиста». Motherland — это портрет моей семьи и, в какой-то мере, мой автопортрет, созданный из воспоминаний о месте, которого больше нет, потому что невозможно вернуться в прошлое. 

— Другая важная составляющая проекта, по-видимому, заключалась в том, чтобы показать роль матери?

— Да, меня действительно увлекает феномен материнства и того, как женщины могут и умеют создавать каркас семьи. В моей семье было именно так. Я помню, как каждое лето в этот дом к родителям приезжали мамины сестры с мужьями и детьми, мы собирались все вместе. В какой-то момент женщины оставались одни, мужчины уходили с дедушкой в гараж разбирать мотоцикл. А мы собирались в гостиной, и бабушка показывала нам ткани, платья, платки. Это называлось «Смотреть богатство». Мне всегда казалось — зачем это смотреть, ведь мы уже все видели в прошлом году, но у бабушки каждый раз находилось что-то новое. Они много смеялись, вспоминали свое детство, читали стихи. Сейчас родные приезжают в этот дом к моей маме. 

— Видели ли вы маму после 2021 года? 

— Мы виделись уже два раза, мама приезжала ко мне в гости. Я продолжаю работу над Motherland. В нашем общении нет изменений, мы часто разговариваем по видео через интернет. Конечно, есть нюансы из-за визовых ограничений, но я надеюсь, что мы сможем видеться и в будущем. 

— О чем будут ваши следующие проекты? 

— Я работаю над несколькими проектами, но о них рано рассказывать, надеюсь, что скоро смогу поделиться результатами. Если говорить о Motherland, то у меня в планах реализовать изначальную идею и добавить фотографии маминых сестер, когда они приедут ее навестить. И я работаю над книгой Motherland. 

Снежное небо. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна ТкачеваКурица с яблоками — одно из традиционных блюд на Новый год. Малостовка, январь 2020 года / © Татьяна ТкачеваДетская ванна, которую купили, когда я родилась. Сейчас в ней растут цветы. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна ТкачеваМама заносит ковер после чистки в снегу. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна ТкачеваЕлка, которую купили, когда я родилась. Каждый Новый год мама украшает ее к моему приезду. Малостовка, январь 2020 года / © Татьяна ТкачеваМама набирает яблоки для яблочного пирога. Малостовка, декабрь 2020 года / © Татьяна ТкачеваГостиная. Мама собирается мыть пол. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна Ткачева Мама принимает душ летом после работы с цветами в саду. Малостовка, июль 2019 года / © Татьяна ТкачеваЛетняя веранда. На кровати спит соседский кот Кузьма. Малостовка, июнь 2020 года / © Татьяна ТкачеваСпальня. Малостовка, декабрь 2020 года / © Татьяна ТкачеваМама стоит в кухне. Малостовка, август 2019 года / © Татьяна ТкачеваИнтерьер дома. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна ТкачеваМоя двоюродная сестра Наташа курит во дворе дома, где живет мама. Малостовка, июль 2019 года / © Татьяна ТкачеваЯ завариваю крапиву, чтобы ополоснуть волосы после мытья по бабушкиному рецепту. Малостовка, август 2019 года / © Татьяна ТкачеваВид со двора дома, где живет мама. Малостовка, январь 2021 года /  © Татьяна ТкачеваМама и я вышли убирать снег после сильного снегопада. Малостовка, январь 2021 года / © Татьяна ТкачеваМама и моя двоюродная сестра прибивают карниз. Малостовка, июль 2019 года / © Татьяна ТкачеваФлоксы — цветы, которые выращивала бабушка, сейчас за ними ухаживает мама. Малостовка, август 2019 года / © Татьяна ТкачеваМама и я на прогулке. Малостовка, август 2019 года / © Татьяна Ткачева

 
Из видеоархива Motherland, Беларусь, 2018-2021

Скриншоты моих видеозвонков с мамой и другими родными в Беларуси / © Таццяна Ткачова

Фотографии: Татьяна Ткачева
Фоторедактура: Энди Хеллер
Интервью: редакция дekoder’а
Опубликовано: 30.01.2023

Weitere Themen

Слом эпох: фотографии Сергея Брушко о 1980–1990-х годах в Беларуси

«У меня отняли корни, семью и родину»

«Чтобы было красиво». Наивное искусство автобусных остановок

Беларуская деревня «между лесом и рекой»

«В Украине мы, беларусы, чувствуем, что террор можно побороть»


Опубликовано

в

от

Метки: